Pa, zašto si me na nacionalnoj televiziji nazvala tvorom?
Então, por que você foi a Rede Nacional e me chamou de Fantoche?
Sutra æu biti na nacionalnoj TV kao struènjak za ljudsko ponašanje, a u zadnjih sat vremena, oba djeteta su mi rekala da me mrze.
Amanhã saio na televisão nacional como um especialista em comportamento humano, E, nesta última hora, meus dois filhos me disseram que me odeiam.
Sad oèito, da budete na nacionalnoj televiziji uživo sa pacijentom, pokazuje veliku kolièinu samopouzdanja u vaše metode.
Agora, estar na televisão nacional ao vivo com um paciente, mostra um considerável acúmulo de confiança nos seus métodos.
Kako si mi mogao to napraviti, na nacionalnoj televiziji?
Como pôde fazer isso? E em cadeia nacional!
Napravio si budalu od sebe i svih nas... na nacionalnoj televiziji?
Você bancou o idiota e fez nossa família virar piada em cadeia nacional de televisão?
Reæi æu ti, ako možeš i jedno od njih da jebeš na nacionalnoj televiziji, imaš moj blagoslov.
Se conseguir uma dessas pra trepar em rede nacional, você tem minha benção.
Èak i Klintona, sa ovim možeš dobiti mesto na nacionalnoj tv.
Isto pode ser a coisa que vai te projetar nacionalmente.
Šta radi na nacionalnoj TV to je javno.
O que faz na televisão é para a nação.
Kada je saznala da je dobila veliki posao na nacionalnoj televiziji, konaèno je dobila priliku da kaže ono što je sanjala da govori godinama...
Então quando recebeu a importante ligação de que tinha conseguido o emprego de âncora nacional, finalmente pôde dizer a palavra que sonhava dizer há anos.
Nadam se da æeš se poboljšati na nacionalnoj stanici.
Espero que pegue leve nessa emissora.
Nije li fenomenalno biti na nacionalnoj stanici.
Que tudo! Você vai aparecer em rede nacional.
Pojaviæu se na nacionalnoj televiziji ispred...
Vou aparecer em televisão nacional na frente de quantos?
Kada si tajno prièala sa njim i kada si to objavila svima na nacionalnoj televiziji?
Quando falava secretamente com ele e contou a todos em rede nacional?
Pokazuješ svoj broj telefona na nacionalnoj televiziji.
Segura seu número em cadeia nacional.
Šta misliš da razneseš svoj mozak uživo na nacionalnoj televiziji sutra?
Como se sentiria ao estourar seus miolos ao vivo, em rede nacional amanhã a noite?
I sada, samo za vaš užitak, Raznijeti æu svoj mozak, uživo na nacionalnoj televiziji.
E agora para a sua apreciação, vou estourar meus miolos, ao vivo e em rede nacional.
Portparol Bele kuæe me je prozvao na nacionalnoj televiziji, par sati nakon što sam otet.
O porta-voz da Casa Branca falou de mim na TV algumas horas após ser pego.
U ovoj zemlji je poèeo rat na nacionalnoj osnovi.
O ódio racial começou a guerra no país.
Ja sam na nacionalnoj pozornici, u samo žiži javnosti!
Estou na fase nacional, no olhar da opinião pública.
Ako stavis ovo na nacionalnoj televiziji i kazes da je ovo stvarno, mnogo ce ljudi poverovati.
Se puser isso em rede nacional e disser que isso é real, muitas pessoas irão acreditar.
To što vas muž koristi kao sredstvo na nacionalnoj televiziji za dobijanje debate.
O seu marido usá-la como uma peça em rede nacional para tentar vencer um debate.
Sudija Džonsone, poziv na akciju dr. Kinga bio je na nacionalnoj TV.
Juiz Johnson, o dr. King chamou a todos em rede nacional.
Znate, ja sam na Nacionalnoj Ne zovite registar.
Meu número está bloqueado para telemarketing.
Ti si se pojavio na nacionalnoj televiziji i preklinjao si da ti spasem život.
Foi em rede nacional implorar que eu salvasse sua vida,
Ti si na nacionalnoj televiziji govorila ljudima da sam ubio svoju ženu.
Você foi em rede nacional dizer que matei minha esposa.
Samo mislim da neće proći, ne možemo prorediti naš fond na nacionalnoj strategiji.
Só acho que vão acabar dizendo que não podemos diluir nossos fundos em uma estratégia nacional.
Gđa Andervud je bila dovoljno hrabra da se pojavi na nacionalnoj televiziji i prizna to...
A Sra. Underwood teve coragem de ir em rede nacional admitir que-
Juèe sam pokušao da predstavim našu glavnu govornicu, kad je nastao pakao ovde na Nacionalnoj konvenciji forenzièkih nauka.
Ontem, tentei apresentar nossa palestrante quando o mundo desabou, aqui, na Convenção Nacional de Ciência Forense.
Upucao sam dete na nacionalnoj televiziji.
Atirei numa criança em rede nacional.
Nazvao si me lažovom na nacionalnoj televiziji.
Você me chamou de mentiroso em rede nacional.
Njena prisutnost na nacionalnoj TV i u njihovim domovima nadmašila je staleže.
A presença dela nas TVs e nos lares de todo o país transcendia as classes.
Izgleda kao da gledam neku emisiju na Nacionalnoj geografiji.
Todas essas fotos de perfil parecem do National Geografic.
Oseæam se uvreðenim na nacionalnoj osnovi, narednièe.
Fico mal com as implicações raciais desse comentário, Sargento.
Zato što bi to bilo na nacionalnoj TV.
Seria notícia nacional. - E daí?
Naterao si me lagati na nacionalnoj TV.
Você me fez mentir em cadeia nacional.
Uèvrstiti tvoju poziciju na nacionalnoj razmeri!
Solidificar seu legado em escala nacional.
Pingvin je prolupao na nacionalnoj televiziji kao što si rekao.
Pinguim enlouqueceu em cadeia nacional, como você falou que ele iria.
Volela sam ove ljude, divila sam se njihovoj slobodi, dok sam posmatrala kako svet, izvan našeg utopijskog mehura, vatreno reaguje u toku debata, dok su eksperti počinjali da upoređuju našu ljubav sa bestijalnošću na nacionalnoj televiziji.
Eu adorava essas pessoas, e admirava sua liberdade mas eu assistia enquanto o mundo fora da nossa bolha de utopia explodia nesses debates violentos em que sábios começaram a confundir nosso amor com bestialidade na televisão nacional.
u "Arapi su poludeli". Bila sam delegat koji predstavlja veliku državu Nju Džerzi na nacionalnoj konvenciji Demokratske stranke 2008.
Fui escolhida para representar o Estado de Nova Jersey na Convenção Nacional Democrata de 2008.
KA: Ali imigracija je generalno još jedan primer problema koji je veoma teško rešiti na nacionalnoj osnovi.
CA: Mas imigração, em geral, é outro exemplo de um problema muito difícil de ser resolvido por um país individualmente.
Tokom prikazivanja, koje je bilo uživo na nacionalnoj televiziji, rekao je nešto što je odjeknulo širom zemlje. „Nema časti u ubistvima iz časti, “ rekao je.
Na exibição, transmitida ao vivo em rede nacional, ele disse algo que reverberou em todo o país: "Não há honra em crimes de honra", disse ele.
Prijateljica mi je, ubrzo posle toga, rekla da je čula da je Tim Rasert, poznati novinar u celoj državi, pričao o meni na nacionalnoj televiziji.
Uma amiga me contou, pouco depois, que ela escutou, que Tim Russert, um jornalista nacionalmente renomado tinha falado sobre mim na TV nacional.
0.81188106536865s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?